Avatar do Utilizador
ferreira
****
Mensagens: 253
Registado: quarta, 29/nov/2006, 18:29
Localização: Vendas Novas
Contacto: Sítio web

Bom dia a todos.
Pois continuem a charmar o que quiserem na lingua do Império que eu não desprezo a minha enquanto houver tradução :D, provavelmente a maioria de vós quando comecei a criar diversas especies de Agapornis ainda andavam por batatas e couves :D e outros de bibinho na escola :P , quero dizer com isto já quarentão, que só a partir do fim dos anos 80 principios dos anos 90 com as importações maciças dos países da Europa Central é que começaram a denomina-los da forma como o fazem hoje, até aí sempre foram denominados de face rosada, a partir daí até poderei dar-vos razão porque só havia em Portugal os de cor selvagem coisa que hoje infelizmente em cativeiro deixou de haver, contudo uma vez que há tradução para as cores podem e devem escrevê-las em português e não na lingua do Império.
Quanto ao termo periquito inseparavel, defacto era o aplicável e para mim continua aos face rosada para os destinguir das outras especies de Agapornis existentes em Portugal tais como Personatas, Ficheris e periquito de São Tomé.
Dito isto tudo, continuo e hei-de continuar a chama-los desta forma :D

Um abraço, Ferreira
Avatar do Utilizador
Luis Grencho
*****
Mensagens: 1076
Registado: domingo, 24/fev/2008, 01:33
Localização: Benavente
Contacto: Sítio web

Boas.
O Sr. Ferreira é terrivel :lol: , não se trata de despresar a nossa lingua é apenas uma questão de se tornar reconhecido por quaquer cidadão do mundo "nome ciêntifico" é um para todo o mundo, em relação ás mutações eu tambem gostava que esses termos fossem na nossa lingua para todo o mundo mas como nós nada fizemos por isso, temos de utilizar os que alguem tratou de estudar e renomear por todos os que ficaram na expectativa e deixaram andar (bastante á maneira Portuguesa), por isso e para castigo andamos a reboque. :oops:
Cumprimentos.

Luis Grencho

Criação Agapornis Roseicollis
STAM BZ081

http://rosibird.webnode.com.pt/
Avatar do Utilizador
ferreira
****
Mensagens: 253
Registado: quarta, 29/nov/2006, 18:29
Localização: Vendas Novas
Contacto: Sítio web

Boa tarde Luís Grencho :D
Está bem, o vosso pensamento e a vossa resignação não é o meu e muito menos me resigno :D .
Sabendo-se que quem estudou as novas mutações foram holandeses e belgas provavelmente também flamengos pergunto, porque é que esses nomes não foram escritos em flamengo segundo os convénios mas sim antes pela lingua do Império, só isso, lá se vai a vossa teoria :D e os bananas das outras linguas simplesmente aceitam tal imposição como tudo infelizmente :evil:

Um abraço, Ferreira
Avatar do Utilizador
Pedro Lé
***
Mensagens: 113
Registado: segunda, 16/out/2006, 22:31
Localização: Figueira da Foz

Olá a todos!
Não tenho muito tempo na criação de agapornis, assim sendo, há algumas denominações que ainda não "entraram" na minha cabeça.....
Sr. Ferreira, não querendo entrar em conflito com ninguém, penso que o facto de se aceitar a nomenclatura inglesa não terá nada a ver com resignação mas sim uma forma de uniformizar de modo a que, em conversa com criadores de outros países nos possamos entender e perceber qual a mutação de que falamos. Esta práctica não é exclusiva da ornitologia, áreas como a marinha e a aviação adoptam a terminologia inglesa para que todos se possam entender.

Cumprimentos a todos, boas criações e viva os agapornis!
Avatar do Utilizador
ferreira
****
Mensagens: 253
Registado: quarta, 29/nov/2006, 18:29
Localização: Vendas Novas
Contacto: Sítio web

Bom dia a todos.
Amigo Pedro Lé, eu não ponho em causa que entre povos de linguas diferentes não usem a terminologia inglesa, o que ponho em causa é a sua utilização entre povos da mesma lingua, com os diabos, as pessoas são todas a obrigadas falar e compreender o inglês :!:
Já reparou que o português comum e sendo ao mesmo tempo amante na criação de passarinhos não compreende porque lhe chamam istou ou aquilo :!: Enquanto se tiver na sua lingua sabe a que cores se referem, ou não será :!:
Quanto há sua explicação para comparação, que remédio não é :!: que eu saiba quem manda na OTAN é o Império, será que os russos, chineses, norte coreanos ou de outras nações não OTAN comunicam entre eles em inglês, não me parece.
Isto não é entrar em conflito com ninguém, simplesmente o meu ponto de vista e se calhar da maioria das pessoas, que passam a chamar isso por decorarem mas não compreendem.

Um abraço, Ferreira
serradeep
***
Mensagens: 133
Registado: quarta, 13/jun/2007, 00:10
Localização: Coimbra

Boa tarde

Sr. ferreira
Hoje andei na net à procura de marianinhas para estudar, não faz ideia das marianinhas de carne e osso que me apareceram, no entanto quando procurei por Pionites leucogaster, só me apareceram marianinhas com penas!
Pense nisto, relacionado com o que se está aqui a discutir...
Nuno Serra
Stam: 275-F
http://nunoaves.blogspot.com
Avatar do Utilizador
ferreira
****
Mensagens: 253
Registado: quarta, 29/nov/2006, 18:29
Localização: Vendas Novas
Contacto: Sítio web

Boas Nuno Serra
Desculpa de não ter feito a entrada como devia ser, é muito simples procurar, basta escreveres na Web para todos os psitacídeos que não papagaios, PERIQUITO que é o que são todos seguido do respectivo nome.
Exemplo, periquito marianinha, periquito de face rosada, periquito turquesa, periquito rabo de junco, etc., etc. :D

Um abraço, Ferreira

Voltar para “Exclusivo: Agapornis”